Theorieübersetzungsgeschichte Deutsch-französischer und transatlantischer Theorietransfer im 20. Jahrhundert

You must be logged in to access this title.

Sign up now

Already a member? Log in

Synopsis

Im Zuge der Historisierung von Theorie ist die Rolle von Übersetzungen sowie die vermittelnde Rolle der Übersetzer*innen bisher nur am Rande berücksichtigt worden. Doch für die Rezeption, Internationalisierung und Kanonisierung von Theorie spielen diese eine entscheidende Rolle, weshalb sich dieser Band der Geschichte der Theorie in Hinblick auf ihre Übersetzungen nähert. Die Brisanz, die Theorie in Deutschland, Frankreich und den USA von Anfang der 1960er bis Ende der 1990er Jahre entfalten konnte, verdankt sich nicht nur der Mobilität ihrer Protagonist*innen, sondern auch der Verfügbarkeit von Übersetzungen, in denen Theorie von einer Sprache in die andere übergeht, dabei ‚anschlussfähig‘ wird. Theorieübersetzungsgeschichte rückt die Arbeit von Übersetzer*innen in den Blick, die wechselseitige Beziehung von Übersetzungstheorie und poststrukturalistisch-dekonstruktivem Denken sowie ein spezifisches Verständnis von Übersetzung, das mit dem Anspruch verbunden ist, im Verlauf gegenwärtiger Debatten zu intervenieren.

Book details

Edition:
1. Aufl. 2021
Series:
Globalisierte Literaturen. Theorie und Geschichte transnationaler Buchkultur / Globalized Literatures. Theory and History of Transnational Book Culture (Book 2)
Author:
Wolfgang Hottner
ISBN:
9783476057969
Related ISBNs:
9783476057952
Publisher:
J.B. Metzler, Stuttgart
Pages:
N/A
Reading age:
Not specified
Includes images:
No
Date of addition:
2021-09-24
Usage restrictions:
Copyright
Copyright date:
2021
Copyright by:
Springer-Verlag GmbH Deutschland, ein Teil von Springer Nature 
Adult content:
No
Language:
German
Categories:
Communication, Language Arts, Literature and Fiction, Nonfiction, Philosophy, Social Studies